×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא שבועות מ״א:גמרא
;?!
אָ
תְּיוּבְתָּא דְּרַב אַסִּי. אָמַר לְךָ רַב אַסִּי אֲנָא כִּי אָמְרִי הֵיכָא דְּמֵעִיקָּרָא אוֹזְפֵיהּ בְּעֵדִים דְּלָא לְדִידֵיהּ הֵימְנֵיהּ הָכָא הָא הֵימְנֵיהּ. רַב יוֹסֵף מַתְנִי הָכִי אָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר רַב אַסִּי אהַמַּלְוֶה אֶת חֲבֵירוֹ בְּעֵדִים אֵינוֹ צָרִיךְ לְפוֹרְעוֹ בְּעֵדִים בוְאִם אָמַר אַל תִּפְרָעֵנִי אֶלָּא בְּעֵדִים צָרִיךְ לְפוֹרְעוֹ בְּעֵדִים כִּי אַמְרִיתַהּ קַמֵּיהּ דִּשְׁמוּאֵל אָמַר לִי גיָכוֹל לוֹמַר לוֹ פְּרַעְתִּיךָ בִּפְנֵי פְּלוֹנִי וּפְלוֹנִי וְהָלְכוּ לָהֶם לִמְדִינַת הַיָּם. תְּנַן מָנֶה לִי בְּיָדְךָ אָמַר לוֹ הֵן אָמַר לוֹ אַל תִּתְּנֵהוּ לִי אֶלָּא בִּפְנֵי עֵדִים לְמָחָר אָמַר לוֹ תְּנֵהוּ לִי נְתַתִּיו לָךְ חַיָּיב מִפְּנֵי שֶׁצָּרִיךְ לִיתֵּן לוֹ בְּעֵדִים תְּיוּבְתָּא דִּשְׁמוּאֵל. אָמַר לְךָ שְׁמוּאֵל תַּנָּאֵי הִיא דְּתַנְיָא בְּעֵדִים הִלְוִיתִיךָ בְּעֵדִים פְּרַע לִי אוֹ יִתֵּן אוֹ יָבִיא רְאָיָה שֶׁנָּתַן רַבִּי יְהוּדָה בֶּן בְּתִירָא אוֹמֵר יָכוֹל לוֹמַר לוֹ פְּרַעְתִּיךָ בִּפְנֵי פְּלוֹנִי וּפְלוֹנִי וְהָלְכוּ לָהֶם לִמְדִינַת הַיָּם. פָּרֵיךְ רַב אַחָא מִמַּאי דְּבִשְׁעַת הַלְוָאָה קָאֵי דִּלְמָא בִּשְׁעַת תְּבִיעָה קָאֵי וְהָכִי קָאָמַר לֵיהּ לָאו בְּעֵדִים הִלְוִיתִיךָ בְּעֵדִים הָיָה לְךָ לְפוֹרְעֵנִי אֲבָל בִּשְׁעַת הַלְוָאָה דִּבְרֵי הַכֹּל חַיָּיב. אָמַר רַב פַּפֵּי מִשְּׁמֵיהּ דְּרָבָא הִלְכְתָא הַמַּלְוֶה אֶת חֲבֵירוֹ בְּעֵדִים צָרִיךְ לְפוֹרְעוֹ בְּעֵדִים וְרַב פָּפָּא מִשְּׁמֵיהּ דְּרָבָא אָמַר הַמַּלְוֶה אֶת חֲבֵירוֹ בְּעֵדִים אֵין צָרִיךְ לְפוֹרְעוֹ בְּעֵדִים וְאִם אָמַר אַל תִּפְרָעֵנִי אֶלָּא בְּעֵדִים צָרִיךְ לְפוֹרְעוֹ בְּעֵדִים וְאִם אָמַר לוֹ פְּרַעְתִּיךָ בִּפְנֵי פְּלוֹנִי וּפְלוֹנִי וְהָלְכוּ לָהֶם לִמְדִינַת הַיָּם נֶאֱמָן.: סִימָן ראוב״ן ושמעו״ן דתנ״ו הלכת״א יזפ״י ופר״ע פְּלוֹנִי וּפְלוֹנִי עפצ״י סטרא״י בהימנות״א כְּבֵי תְרֵי.: הָהוּא דא״לדַּאֲמַר לֵיהּ לְחַבְרֵיהּ כִּי פרעתין פרעין לִי בְּאַפֵּי רְאוּבֵן וְשִׁמְעוֹן אֲזַל וּפַרְעֵיהּ בְּאַפֵּי תְרֵי מֵעָלְמָא אָמַר אַבָּיֵי בְּאַפֵּי בֵּי תְרֵי אֲמַר לֵיהּ בְּאַפֵּי בֵּי תְרֵי פַּרְעֵיהּ אֲמַר לֵיהּ רָבָא דלְהָכִי קָאָמַר לֵיהּ בְּאַפֵּי רְאוּבֵן וְשִׁמְעוֹן כִּי הֵיכִי דְּלָא נִדְחֲיֵיהּ. הָהוּא דַּאֲמַר לֵיהּ לְחַבְרֵיהּ כִּי פָּרְעַתְּ לִי פרעין לִי בְּאַפֵּי בֵּי תְרֵי דְּתָנוּ הִלְכְתָא אֲזַל פַּרְעֵיהּ בֵּין דִּילֵיהּ לְדִילֵיהּ אִיתְּנִיסוּ הָנָךְ זוּזֵי. אֲתָא לְקַמֵּיהּ דְּרַב נַחְמָן א״לאֲמַר לֵיהּ אִין קַבּוֹלֵי קַבֵּלְתִּינְהוּ מִינֵּיהּ דֶּרֶךְ פִּקָּדוֹן וְאָמֵינָא לֶיהֱוֵי גַּבַּאי פִּקָּדוֹן עַד דְּמִתְרְמוּ בֵּי תְרֵי דְּתָנוּ הִלְכְתָא וּמְקַיֵּים תְּנָאֵיהּ. א״לאֲמַר לֵיהּ הכֵּיוָן דְּקָא מוֹדֵית דְּוַדַּאי שְׁקַלְתִּינְהוּ מִינֵּיהּ פֵּרָעוֹן מְעַלְּיָא הָוֵי אִי אָמְרַתְּ לְקַיּוֹמֵי תְּנָאֵיהּ זִיל אַיְיתִינְהוּ דְּהָא אֲנָא וְרַב שֵׁשֶׁת דִּתְנֵינָא הִלְכְתָא וְסִפְרָא וְסִפְרֵי וְתוֹסֶפְתָּא וְכוֹלָּא תַּלְמוּדָא1. הָהוּא דַּאֲמַר לֵיהּ לְחַבְרֵיהּ הַב לִי מְאָה זוּזֵי דְּאוֹזֵיפְתָּךְ אֲמַר לֵיהּ לֹא הָיוּ דְבָרִים מֵעוֹלָם אֲזַל אַיְיתִי סָהֲדִי דְּאוֹזְפֵיהּ וּפַרְעֵיהּ אָמַר אַבָּיֵי מַאי נֶיעְבֵּוד אִינְהוּ אָמְרִי אוֹזְפֵיהּ אִינְהוּ אָמְרִי פַּרְעֵיהּ רָבָא אָמַר וכׇּל הָאוֹמֵר לֹא לָוִיתִי כְּאוֹמֵר לֹא פָּרַעְתִּי דָּמֵי. הָהוּא דַּאֲמַר לֵיהּ לְחַבְרֵיהּ הַב לִי מְאָה זוּזֵי דְּמַסֵּיקְנָא בָּךְ א״לאֲמַר לֵיהּ לֹא פְּרַעְתִּיךָ בִּפְנֵי פְּלוֹנִי וּפְלוֹנִי אֲתוֹ פְּלוֹנִי וּפְלוֹנִי אָמְרִי לֹא הָיוּ דְבָרִים מֵעוֹלָם סָבַר רַב שֵׁשֶׁת לְמֵימַר הוּחְזַק כַּפְרָן אֲמַר לֵיהּ רָבָא זכֹּל מִילְּתָא דְלָא רַמְיָא עֲלֵיהּ דְּאִינָשׁ לָאו אַדַּעְתֵּיהּ. הָהוּא דַּאֲמַר לֵיהּ לְחַבְרֵיהּ הַב לִי שֵׁית מְאָה זוּזֵי דְּמַסֵּיקְנָא בָּךְ א״לאֲמַר לֵיהּ וְלָא פְּרַעְתָּיךָ מְאָה קַבֵּימהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
E/ע
הערותNotes
{רי״ף שבועות כ״א.}
{בבלי שבועות מא ע״ב} ההוא דאמר ליה לחבריה כי פרעת לי לא [תפרען]⁠1 אלא בפני2 ראובן ושמעון אזל פרעיה3 באנפי4 שהדי אחריני אמר אביי באפי שהדי אמר ליה באנפי5 שהדי פרעיה6 רבא אמר להכי אמר ליה ראובן ושמעון כי היכי דלא לידחייה. איכא מאן דמוקים7 לה הכי כגון דהנך שהדי ליתנהו גבן דלא נטרינן להו עד דאתי8 ומשהדי אלא הואיל ואמר9 ליה לא תפרען אלא באנפי10 פלוני ופלוני ופרעיה איהו באנפי אחריני אמרינן ליה זיל השתא פרעיה ואי אתו פלוני ופלוני ומשהדי דפרע לך מיחייב לאהדורי לך ואנן לא סבירא לן הכי דהא11 דינא היכא דאמר ליה לחבריה אל תפרעיני אלא בעדים סתם הוא12 דאיתמר כדכתבינן לעיל. אבל האי מעשה תיניאנא לא אתא לאשמועינן אלא דינא אחרינא דאלים מההוא13 דינא קמא דכי אמר ליה לא תפרען אלא באפי14 ראובן ושמעון הא איפסילו להו שאר אינאשי לגבי ההוא פורענא וכיון דקביל עליה15 הדין תנאה תנאי ממון הוא וקיים דהא בהדיא אמרינן דאי16 אמר ליה מהימנת לי כבי-תרי ואתו בי-תרי ומשהדו דלא משגחינן בהו משום דפסלינון בתנאה דקביל עליה והאי דינא נמי הכין הוא17 סברא דילן ודיקינן ליה18 מהאי דאסיקנן19 משמא דרבא דמאן דאמר ליה לחבריה אל תפרעיני אלא בעדים שצריך20 לפורעו בעדים ואם אמר לו כבר פרעתיך בפני פלוני ופלוני והלכו להן למדינת הים אינו נאמן. ואי האי דינא אחרינא הכי הוא היכי אמר רבא להכי אמר ליה ראובן ושמעון כי היכי דלא לידחייה דמשמע דאי לא אמר ליה ראובן ושמעון מצי21 מדחי ליה והאמר רבא אף על גב דלא אמר ליה ראובן ושמעון לא מצי מדחי ליה אלא שמע מינה האי דאמר רבא להכי אמר ליה ראובן ושמעון כי היכי דלא לידחייה אף על גב דאיתנהו לשהדי גבן22 ומשהדי דפרעיה הוא דלא מקבלינן מיניהו23 כלל אלא אמרינן ליה זיל פרעיה דכמאן24 דפסיל להו דאמי ועוד דיקינן נמי25 מההוא דאמר ליה לחבריה כי פרעת לי פרען26 באנפי בי-תרי דתאנו הילכאתא אזל פרעיה באנפי27 שהדי אחריני28 איתניסו29 זוזי אתא לקמיה דרב נחמן אמר30 ליה אין קבולי קבלתינהו מיניה [ואנא אמינא ליהוו פיקדון גבאי עד דמייתי תרי סהדי דתאנו הילכאתא ומקיים תנאיה]⁠31 אמר ליה32 כיון דקא מודית דשקלתנהו מיניה פרעון33 האוי טעמא34 דקא מודי [הא לא מודה]⁠35 אף על גב דאיכא [שהדי]⁠36 דפריע לא מהימן דכיון דלא תאנו הילכאתא כמאן דפסל להו דאמי.
ההוא דאמר ליה לחבריה כי פרעת לי פירען37 באנפי שהדי דתאנו הילכאתא אזל פרעיה באנפי שהדי איתניסו זוזי אתא לקמיה דרב נחמן38 אמר [ליה]⁠39 אין קבולי קבלתינהו מיניה ואנא אמינא40 (להו41) להוו פקדון גבאי עד דמיתי תרי דתאנו הילכאתא ומקיים תנאיה אמר ליה כיון דקא מודית דשקלתינהו42 מיניה פירעון האוי מאי אמרת לקיומי תנאיה43 זיל איתינהו דהא אנא ורב ששת דגמרינן44 הילכאתא וספרא וספרי45 וכוליה תלמודא טעמא דאודי הא לא אודי לא אף על גב דאיתי שהדי דפרע קמיהו46.
ההוא דאמר ליה47 לחבריה הב לי מאה זוזי דאוזפתיך אמר ליה לא היו דברים מעולם
{רי״ף שבועות כ״א:}
אתו שהדי אמרו אוזפיה48 ופרעיה אמר אביי אמאי49 ניסמוך אהני [אינהו]⁠50 קא אמרו51 אוזפיה ואינהו קאמרי פרעיה52 רבא אמר כל האומר לא לויתי כאומר לא פרעתי דאמי וחייב לשלם וכן הלכה
ההוא דאמר ליה לחבריה הב לי שית מאה זוזי דמסיקנא בך אמר ליה ולאו53 פרעתיך בפני פלוני ופלוני אתו פלוני ופלוני ואמרו54 לא היו דברים מעולם אמר רב ששת הוחזק כפרן.
אמר רבא55 כל מילתא דלא רמיא עליה דאיניש לאו אדעתיה.
{בבלי שבועות מא ע״ב-מב ע״א} ההוא דאמר ליה לחבריה הב לי שית מאה זוזי דמסיקנא בך אמר ליה ולא פרעתיך56 מאה קבי [עפצי]⁠57 דקימי בשיתא שיתא אמר ליה בארבעה ארבעה הוו קימי אזל איתי שהדי58 דבארבעה59 ארבעה הוו קימי אתא לקמיה דרבא חייביה אמר ליה ראמי בר חמא והאמרת רישא60 כל מילתא דלא רמיא עליה דאיניש לא אדעתיה אמר ליה רבא קצותא דתרעא מידכר דכירי ליה אינאשי.
מהדורת הרי"ף על פי סדר הבבלי מבוססת על מהדורת מכון המאור בעריכת הצוות שבראשות ד"ר עזרא שבט (בהכנה), באדיבות מכון המאור והרב דניאל ביטון (כל הזכויות שמורות למו"ל). לפרטים על המהדורה לחצו כאן.
הערות
1 תפרען: גב, גט, גי, כ״י הספרייה הבריטית, כ״י נ, דפוסים. כ״י סוטרו: ״תפרעני״.
2 בפני: וכן גב. גט, כ״י נ: ״באנפי״. גי, דפוסים: באפי.
3 פרעיה: גב: ״ופרעיה״.
4 באנפי: גב: ״בפני״. גי:״באפי״.
5 באנפי: גט, גי: ״באפי״.
6 פרעיה: וכן גט, כ״י הספרייה הבריטית, כ״י נ. גב גי, דפוסים: ״פרע ליה״.
7 מאן דמוקים: גי: ״דמוקים״.
8 דאתי: גט, גי: ״דאתו״, וכן העתקת המאמר באור זרוע (פסקי שבועות) בשם הרי״ף.
9 אלא הואיל ואמר: וכן גב, כ״י הספרייה הבריטית, דפוסים. ובאור זרוע שם: ״אלא הואיל דאמר״. כ״י נ: ״אלא כיון דאמר״. גט, גי: ״ואף על גב דאמר״.
10 באנפי: וכן כ״י הספרייה הבריטית, כ״י נ. גב, גט: ״באפי״. דפוסים: בפני.
11 דהא: גט, גי: ״דהאי״.
12 הוא: גט: ״הא״.
13 דאלים מההוא: וכן באור זרוע שם. גב: ״דהוא אלים מהאי״. גט, גי, כ״י הספרייה הבריטית, כ״י נ, דפוסים: ״דהוא אלים מההוא״.
14 באפי: גט: ״באנפי״.
15 עליה: גב, דפוסים: ״על נפשיה״.
16 דאי: חסר בכ״י הספרייה הבריטית.
17 הוא: וכן באור זרוע שם. גי, כ״י הספרייה הבריטית, כ״י נ: ״הוא הדין״. דפוסים: הוא והדין הוא.
18 ליה: וכן גז, כ״י הספרייה הבריטית, אור זרוע. גי, כ״י נ, דפוס קושטא: ״להאי סברא״. דפוסים: להא סברא. ב-גב חסר כל המשפט: ״משום דפסלינון...ליה״.
19 מהאי דאסיקנן: גב, גז, גי: ״מיהא דאסיקנן״. אור זרוע: ״מדאסיקנא״.
20 שצריך: כ״י הספרייה הבריטית: ״צריך״.
21 מצי: וכן גב, גי, כ״י הספרייה הבריטית, כ״י נ. חסר בדפוסים.
22 גבן: כ״י הספרייה הבריטית: ״לגבן״.
23 מיניהו: גז: ״מיניה״. כ״י הספרייה הבריטית: ״מינה״.
24 דכמאן: גב: ״וכמאן״.
25 נמי: חסר ב-גב לפני הגהה.
26 פרען: גב: ״לא תיפרעו אלא״.
27 באנפי, באנפי: גז, גט, גי: ״באפי, באפי״.
28 אחריני: וכן באור זרוע. חסר ב-גב, גט, גז, כ״י הספרייה הבריטית, כ״י נ, דפוסים.
29 איתניסו: גב: ״ואיתניסו״.
30 אמר: גב: ״ואמר״.
31 ואנא אמינא ליהוו פיקדון גבאי עד דמייתי תרי סהדי דתאנו הילכאתא ומקיים תנאיה: כ״י נ, וכך הושלם גם ב-גז, גי (אבל באלו הדף פגום). חסר ב-גב לפני הגהה. כ״י סוטרו, גט, כ״י הספרייה הבריטית, דפוסים הסתפקו ברמז: ״וכו׳⁠ ⁠⁠״, וכן הוא באור זרוע. גב אחר הגהה: ״ואמינא ליהוי פיקדון גבאי עד דמייתו תרי דתאנו הילכאתא וכולי״.
32 ליה: חסר בכ״י נ.
33 פרעון: גב, כ״י הספרייה הבריטית, כ״י נ, דפוסים. כ״י סוטרו: ״פירען״.
34 טעמא: גי: ״מאי [טעמא]״.
35 הא לא מודה: גב, כ״י נ. דפוסים: הא לא קא מודי. חסר בכ״י סוטרו.
36 שהדי: גב, כ״י נ, דפוסים, אור זרוע. כ״י סוטרו: ״שהדא״.
37 פירען: גב: ״פרעת לי״.
38 אתא לקמיה דרב נחמן: חסר ב-גב.
39 ליה: גב, כ״י הספרייה הבריטית, כ״י נ, דפוסים. חסר בכ״י סוטרו.
40 ואנא אמינא: גב: ״ואמינא״.
41 להו: חסר ב-גב, כ״י הספרייה הבריטית, כ״י נ, דפוסים.
42 דשקלתינהו: גב: ״דשקלת״.
43 תנאיה: גב: ״לתנאיה״.
44 דגמרינן: גב: ״נמי גמירנא״.
45 וספרי: חסר ב-גז, כ״י הספרייה הבריטית.
46 טעמא... קמיהו: וכן גב אחר הגהה, כ״י הספרייה הבריטית. חסר ב-גט, כ״י נ, דפוסים, וחסר ב-גב לפני הגהה.
47 ליה: וכן גב, כ״י הספרייה הבריטית, כ״י נ, דפוס קושטא. חסר בדפוסים.
48 אוזפיה: כ״י הספרייה הבריטית: ״דאוזפיה״.
49 אמאי: וכן גב, כ״י הספרייה הבריטית, דפוסים. כ״י נ: ״אמאן״. דפוס קושטא: אמא׳.
50 אינהו: גב, גז, גט, כ״י הספרייה הבריטית, כ״י נ, דפוסים. חסר בכ״י סוטרו.
51 קא אמרו: גז: ״דקאמרי״. כ״י הספרייה הבריטית: ״דאמרו״.
52 ואינהו קאמרי פרעיה: כ״י הספרייה הבריטית: ״ופרעיה״. ב-גז נוסף בהגהה: ״נסמוך אדידיה איהו [אמ׳] לא היו דב⁠[רי]⁠ם מעולם״.
53 ולאו: וכן גב, גז. כ״י הספרייה הבריטית, כ״י נ: ״ולא״. דפוסים: לאו.
54 ואמרו: וכן כ״י הספרייה הבריטית. כ״י נ: ״ואמרי״. דפוסים: אמרי. גב: ״והעידו?⁠״ (מטושטש).
55 אמר רבא: גב אחר הגהה. גז, כ״י הספרייה הבריטית, כ״י נ, דפוסים: ״רבא אמר״, וכן גב לפני הגהה.
56 בפני פלוני ופלוני אתו...פרעתיך: חסר בדפוס קושטא.
57 עפצי: גב, גז, כ״י הספרייה הבריטית, כ״י נ, דפוסים. וכן ברי״ף גיטין פרק ב (דף ט ע״ב), רי״ף מגילה פרק ב (דף ו ע״א), ובהלכות ספר תורה. כ״י סוטרו: ״אפצי״. ראה ערוך עפץ, היינו הך.
58 שהדי: דפוסים: סהדא.
59 דבארבעה: וכן גב, כ״י הספרייה הבריטית, דפוסים. כ״י נ: ״דארבעה״.
60 והאמרת רישא: דפוס קושטא: והא את אמרת רישא. דפוסים: והא את אמרת.
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144